Дата публикации
19 мая 2019
Разделы
ПубликацииСтатьи
Материалы
Тетради Русской экспертной школы, 2017 № 4Интеллектуальная дипломатия
Персоналии
Щипков Василий Александрович
Поделиться

Что такое интеллектуальная дипломатия

Василий Щипков

Интеллектуальная дипломатия – это новое направление в сфере международных академических контактов, которое принципиально отличается от сравнительно давно существующей научной дипломатии. Научная дипломатия, согласно сложившейся традиции, осуществляется через научные и образовательные обмены, установление диалога между исследователями, выработку общего понятийного аппарата. Цель научной дипломатии – поддерживать и развивать язык международного научного общения.

Интеллектуальная дипломатия, как её видит коллектив Русской экспертной школы, – явление совершенно иного порядка, которое не зависит от сферы нормативно-регламентированной публичности, сложившейся в рамках конвенций научного сообщества эпохи позднего модерна. Интеллектуальная дипломатия принципиально выходит за номенклатурные и понятийные рамки постпросвещенческой культурной парадигмы.

Это не специальный клуб по интересам, не площадка для показательного обмена мнениями и не объединение интеллектуалов, ставящих целью прийти к идеологически выдержанному единомыслию. Интеллектуальная дипломатия – это жанр общения учёных, интеллектуалов, экспертов и исследователей из разных стран на языке традиционных ценностей, который является для них общим, несмотря на их принадлежность к разным национальным традициям. Это процесс, который призван положить в основу научного диалога нравственность, традиционную религиозность и классическую рациональность – взамен методологий, претендующих на безальтернативность и общезначимость, но нередко зависимых от секулярно-сциентистской мировоззренческой парадигмы.

Интеллектуальная дипломатия не занимается ниспровержением авторитетов и не призывает к разрыву с научной или культурной традицией, как когда-то (начиная с позднего Средневековья) идеологи "современности" призвали отказаться от всего "традиционного", де-факто провозгласив новой традицией вечный разрыв с традицией, а главной действующей силой современности – революционные перевороты и отказ от большей части накопленного коллективного опыта в культуре, политике и даже в науке. Впоследствии это привело к превращению ряда научных процедур из инструментов познания в систему социальных регуляторов и язык новой идеологии, сформировав одновременно позитивистские культы и – в качестве своеобразной "реакции" на них – игровое сознание постмодерна.

Интеллектуальная дипломатия – это беседа (речь, дискурс), участники которой полагают, что абстрактной, "чистой" научности не существует, что любое научное задание, проект, исследовательская программа являются отражением мировоззренческой модели части научного сообщества и воплощением нравственных интенций каждого конкретного учёного.

Этот подход ведёт к естественному укреплению в сфере социальных наук языка традиции и культурной памяти, который позволяет отказаться от схоластического либерального языка, пронизывающего сегодня социогуманитарное пространство и нередко подменяющего подлинный предмет познания идеологизированными теоретическими конструктами.

Безусловно, мы не призываем к новому единомыслию. Именно поэтому уже сейчас, на этапе формирования теории и практики интеллектуальной дипломатии можно заметить отчётливые признаки будущей конкуренции между участниками этого процесса. Конкуренция обусловлена их культурными и идеологическими различиями. Тем не менее у людей, ищущих альтернативу языку либерального конструктивизма и модернистской схоластики, сегодня намного больше общих черт, нежели различий. Этих людей объединяет признание непреложной ценности нравственного универсума, ценности традиции, религиозной веры и исторической памяти. Это даёт основание считать, что интеллектуальная дипломатия – явление своевременное и закономерно возникшее в нынешних исторических условиях.

В рубрике "Интеллектуальная дипломатия" представлены доклады и статьи иностранных экспертов, принимавших участие в мероприятиях Школы. Тексты публикуются либо в русском переводе, либо на языке оригинала с комментариями на русском языке от редакции "Тетрадей".

В. А. Щипков,
директор Русской экспертной школы

РУССКАЯ
ЭКСПЕРТНАЯ
ШКОЛА

© 2019
Сведения об образовательной организации Публикации Новости Мероприятия Эксперты О Школе Контакты